Карен Степанян – человек, который больше известен приезжим из стран СНГ, чем местным жителям. Он – руководитель Центра социальной и культурной адаптации и интеграции иностранных граждан, где мигрантам оказывают помощь с оформлением всех необходимых документов, консультируют, обучают русскому языку. И семья у него в лучших советских традициях интернациональная, в которой смешались армяне, грузины и русские. А еще он – отец трех сыновей, который кое-что понимает в воспитании детей в духе традиций.
В Центре социальной и культурной адаптации, где мы встретились, – толпы народу. В кабинет то и дело заходят сотрудники, посетители, звонят телефоны.
«И так с утра до позднего вечера», – говорит Карен Степанян.
– А вы со своей занятостью как часто с семьей видитесь?
– В последнее время более-менее нормально стало, а до этого раньше двенадцати ночи домой не возвращался, видел, как семья спит. Утром тоже уезжал даже раньше, чем они в садик уходят. Сегодня уже стабилизировалось, могу пораньше приехать, еще до их сна, уезжаю так, чтобы их развезти в садик и школу – и дальше на работу. И вот так в течение дня такая суматоха.
В семье Степанян трое сыновей. Старшему Арсению девять лет, он учится в третьем классе гимназии-лаборатории Салахова, хорошо успевает, среднему Леону – шесть, он тоже ходит в салаховскую гимназию, а младшему Аарону – два с половиной года.
– Жена у меня грузинка, Лейла, мама у нее – русская, папа – настоящий грузин, к сожалению, родителей в живых уже нет. Она какое-то время жила в Грузии, потом они переехали в Россию. А у нас в семье все армяне.
О языке и корнях
– А у вас дети кто – грузины или армяне?
– Армяне! Как бы по папе же определяется национальность, фамилия папина, дети считают себя армянами, хоть и говорят исключительно на русском. Пока рано, не хочу их перегружать дополнительными языками, но в идеале должны знать родной язык. Хотя бы читать, писать.
Сам Карен – билингв, свободно говорит на русском и армянском, плюс хорошо владеет английским.
– Что дает, когда ты разговариваешь и, может быть, мыслишь на двух языках сразу?
– Знаете, вы ключевое слово сейчас сказали – «мыслишь». Действительно, знание языка – одно, а другое – быть носителем этого языка. Выражаясь по-русски и выражаясь по-армянски, мыслишь, действительно, по-разному. Есть выражения, которые одним словом можешь сказать по-армянски, а если переводить на русский, то это уже два-три слова. Сама суть и сами произносимые выражения, да и вообще мышление сильно отличаются на самом деле.
Не могу сказать, что я – истовый армянин, каждый год бываю дома и так далее. К большому моему сожалению, не получается, я уже длительный период дома не был.
Папа мой из города Алаверди, это первый город, когда в Армению заезжаем со стороны Ларса. Я так думаю, что выражение «алаверды» оттуда пошло, а мама – в этом же городе выше, в горах, есть село Санаин. У нас не слишком часто получается приезжать в родные места, я ходил там в первый класс, брат во второй класс. Где-то около года отучились в армянской школе, потом уже в Россию приехали и здесь выросли, школу окончили, университет, аспирантуру.
Про советское воспитание и технический прогресс
– То, что мы получили в своем детстве от родителей, я с уверенностью могу сказать, очень сильно отличается от воспитания, которое дают сейчас молодые семьи, – продолжает Карен Мартунович. – Наши родители – люди советских времен, они из того времени взяли лучшее. Я считаю, мы получили достойное воспитание.
При огромном желании мы сейчас, конечно же, не сможем это на сто процентов передать нашим детям, но как минимум стараемся. С детьми нужно работать, детям нужно объяснять, с детьми нужно проводить больше времени, нельзя пускать на самотек. Не нужно приходить домой и сразу, как у многих сейчас принято, лезть в телефон. Понятное дело, что дети хотят внимания, они постоянно на головах, они балуются, для чего? Для того чтобы привлечь внимание. На это надо нормально реагировать и не надо им давать планшеты в зубы – то, чего не могли дать нам наши родители физически, их тогда не было. Мы росли на улице. Мы только просыпались и бежали во двор, гуляли, жгли камыши, плавили свинец.
– Да у нас с вами было одинаковое счастливое советское детство!
– Я горд и доволен на самом деле, что увидел это время. Мы как раз росли во время глобального научно-технического прогресса, во время перехода со стационарных трубок к сотовым телефонам. У нас в школе в то время сотовые телефоны были всего у трех человек.
За 20 лет глобально все изменилось, что, я считаю, кардинальным образом повлияло на воспитание, на внимание, уделяемое родителями детям, очень много на что. В общем, где есть плюсы, там же есть и минусы. И, шагнув вперед, получив этот научно-технический прогресс, как говорится, к чему мы пришли? К тому, что папа и мама работают, каждый ребенок владеет телефоном или планшетом, дети все время в соцсетях, куда родители не заглядывают и не блокируют доступные для них сети, где они могут смотреть все.
Я ни в коем случае не обвиняю родителей, у которых не хватает времени, но это не оправдание. Большую часть времени ребенок проводит в семье, и родители должны тратить на него время. Нужно программировать своих детей в правильном русле. Можно быть грамотным, развитым, успешным в учебе, но, если все это сопровождается отсутствием воспитания, ребенок как личность деградирует. Я вспоминаю свое детство, своих родителей и понимаю, что от нашего поколения сорокалетних сейчас много что зависит, от поколения, рожденного в СССР. То лучшее, что мы получили, наша задача – максимально это передать. И большинство семей, 95 процентов из тех, с кем я общаюсь, придерживаются этой точки зрения. Если мы не передадим тех задатков воспитания, тех ценностей, которые в нас вложили наши отцы, эта эпоха уйдет. От нас зависит сохранение наследия того времени. И я буду рад, если это у меня получится. Дети, особенно мальчишки, смотрят на отца, они же все впитывают, они зеркало родителей.
Авторитет отца
– Принято считать, что в кавказских семьях слово отца – закон, его авторитет непререкаем…
– Авторитет отца, действительно, это важно. Мы недавно смеялись на эту тему. Средний мой сын такой болтушка! Ему все интересно, он все спрашивает. В силу того, что меня он видит реже, нежели мать, постоянно спрашивает у нее: «Мама, а как это? Мама, а как то?» И она первое время ему отвечает, а потом этих вопросов так много, что ей проще сказать: «Я не знаю». И вот она раз так ответила, два ответила, а потом он говорит: «Мам, я так смотрю, ты так-то не умная. Вот папа умнее, я у нее что ни спрошу, он все мне рассказывает, объясняет, а тебя как ни спрошу, ты ничего не знаешь». Мы так смеялись! Оно на самом деле так и есть, есть необходимость детям рассказывать, разжевывать.
Я считаю, что в доме нет порядка, если ребенок не понимает, кто в доме главный. Я бился-бился, но добился, что в доме главный я, но когда меня нет, то полностью, беспрекословно надо слушаться маму, потому что, если я узнаю, то непослушание ей будет расцениваться как непослушание мне. И дети это знают, понимают.
Почему важно воспитывать детей в духе традиций - читайте в следующей публикации.